不知道IP什麼時候還會被鎖,且看且珍惜(?w

 

凛遥/五十音的段子 (上)


青(あお)い/藍色的

在陽光的照射下閃閃發亮的鈷藍色,好似印象中的他,初嚐接力賽勝利的美果,滿溢著水氣的那雙湛藍閃閃發亮著。

從此,松岡凛只要想起他,便會選擇到邦迪海岸望著。彷彿能望向那一頭,故鄉的海岸。有著他的浦富海岸。

犬(いぬ)/狗狗

「Hey!winne!」一邊衝著朝向他們的奔跑的中型犬跑過去,松岡凛一邊喊著一邊打開了雙臂……

「Win…「唔…」

然而狗朝著他身後的七瀨遙一個飛撲。

「喂喂喂喂……」

松岡凛無奈的回頭解救自家媳婦,他到底是招誰惹誰了,Steve不理他連Winne都無視他。

“I guess Because you are shark.”

“…Rolly…”

嘘(うそ)つき/謊言

……我再也不會游泳了。

這大概是松岡凛這輩子講過最狠最痛的謊話,也是七瀨遙最深的傷。

縁(えん)/緣分

七瀨遙常常這樣想著,如果初一那時沒有出門為凛求護身符、如果那時他繞了道、如果他晚了幾分鐘出門,今天他們是不是就不會繞了這麼遠、他們之間是不是就不會有那些傷害,是不是就自由了……

如果,小學那場比賽沒對上眼。

然而這一切都是命運,就算那天沒有相遇,以後也一定會在某個地方相遇。

這是他們之間的緣,細絲纏著繞著的緣。

重(おも)い/沉重

有那麼一段時間,七瀨遙是抗拒著游泳的。

每當他滑開水面,水就這樣纏了上來,變得更加沉重,緊緊的抓著他。彷彿快溺水似的,沉重感、窒息感。

凛……也是,這樣的感覺嗎?

紙(かみ)/紙

白紙上擦了又寫,寫了又擦,重複了又重複…就是寫不好那個句子,無數次的思考,該用第二人稱還是第三人稱。改過的痕跡也越來越明顯,一絲又一絲的思念。

あいつ,お前,あいつ。

お前。

樹(き)/樹

那棵樹,很像吧。

因為被撲倒而染上了塵土的臉蛋上,寫滿了懷念,松岡凛豆大的淚點大在臉上,滴進心中那靜默的池水泛起了漣漪。

那棵樹,很像吧。

岩鳶小學的那棵樹,當年離別的那棵樹。

那棵你一直期待著開滿櫻花的櫻花樹。

籖(くじ)/籤詩

「小吉」

待ち人、来る。

願い事、叶う。されど、遠し。

打開抽屜,把抽屜裡的雜物移開,一張微微泛黃的紙張出現。那年他為遠在澳洲的他想買守護符,然而不巧的是,神社辦事處休息中,於是一個念頭,他抽了籤。

然後,如籤文。

事隔多年,地方預賽前夕,一樣的神社。他再次抽出了一張籤詩。

「半吉」

待ち人来たる。

他人の助けにより望み事叶う。

警察(けいさつ)/警察

「凛,快點!快點咬我!」

「我不行、我、我做不到!」

「凛,這是逃出去唯一的辦法。」

「你、你不要逼我啊!我,我咬了!」

隔著監獄的柵欄,遙白皙的手臂從中伸了進來。他只是一介小警官,因為不忍心,而放了遙因此被關進監獄,湛藍的、美麗的人魚,在夜深人靜裡,溜了進來為要救出救命恩人。

啊唔……

「凛!!!」

下課十分鐘過了一大半的時候,因為遙被老師找去而決定來找凛一起去上廁所的真琴,看著凛咬著自己的手不放,趕緊叫醒凛,試圖在他把自己咬出血前,救出他的手臂。

最後是回教室的遙看見自家發小急的都快哭出來了,一看見他馬上把他拉到凛身邊,一掌拍醒凛…

「遙?!你的魚尾呢?」

「我給你上的手銬呢?!」

告白(こくはく)/告白

他對他的告白是那句話

我會讓你見識你從未見識過的景色。

他給他的回應是

這次換我讓你去看看你從未見識過的景色。

鯖(さば)/鯖魚

松岡凛和七瀨遙結婚了。

婚宴的餐點據說非常的豐盛,有魚有肉。

對,有魚有肉。

「這兩人的喜好如此分明到底是件好事還是壞事啊…」

橘真琴表示未來的一個禮拜內,他要茹素。

「遙~你看!這是我讓廚房設計的!鯖魚全餐!有鹽烤鯖魚、味噌鯖魚、醃漬鯖魚、清蒸鯖魚、鯖魚炒飯、鯖魚丸……」

「凛!我幫你準備了各式烤肉!」

詩(し)/詩

遙遙相望
我淚長流
愛藏語中
你可知否

凜冽風寒
我獨一人
也曾慨嘆
愛未言出
你仍未知

姿(すがた)/姿態

七瀨遙的泳姿,有毒。

不覺得他像海豚嗎?
不覺得他游起來很自由的感覺嗎?
不覺得他像美人魚一樣嗎?
不覺得……

「凛,我們都這麼覺得。」

松岡凛第無限次的安利,在眾人連手下堵住了。

不用你說,我們都知道,因為我們都是遙的泳姿迷戀者。

世界(せかい)/世界

我的夢想是和你一起站在那座世界舞台,讓你永遠游在我的前面直到我追上你的那天。

祖母(そぼ)/奶奶

「七歲神童,十五歲天才,二十歲就僅僅只是一介平凡人。」

奶奶說的這句俗諺,在我不游泳的那四年,不,曾經我以為我就是一介凡人了。直到再一次和你見面,再一次和你一起游泳,再一次在你的牽線下踏上競泳的夢想。

凛,謝謝你。

誕生日(たんじょうび)/生日

「話說回來,凛比我們都要小呢!」

那是大家都成年後的新年,受到松岡凛的媽媽邀請,群聚在松岡家。這時,松岡江不知道從哪抱了一小瓶的酒,冒了出來,說是媽媽讓拿來的。

「對呢!宗介是9月生日,我是11月,遙是6月,凛是2月。」真琴一邊分一邊說

「想起去年我們三個可以喝酒,而凛只能喝飲料,那憋屈臉……」

「喂!宗介!」

「最後偷嚐一口後一下子就醉的哭紅鼻子。」

「喂!遙!別說啊!」

チーム(team)/團體

有些褪色的相片被好好的封在相框中,四個男孩捧著獎杯笑的開懷。

松岡凛看著那張照片,看著看著,輕輕的勾起了微笑。視線移往旁邊三個相框,小學時的第一場接力,高中那場既胡來又讓彼此釋懷的接力,和宗介、愛、百太郎所組成的、屬於鮫炳的接力。

老爸,我找到一群很棒的隊友了。

我組了一個很好的團隊。

月(つき)/月亮

今晚月色真美。

這麼一個浪漫的句子,任誰都知道只有天性浪漫的松岡凛會傳,所以當今天這個句子是由一個頭貼是一個奇怪鳥形旁邊署名七瀨遙發出時,這個畫風又不對了。

訊息很快被收回。

並附上了一句,抱歉,我傳錯了。

隔了幾分鐘後,松岡凛才發了個貼圖表示誤傳了。

群眾表示,Woc,這發生了什麼事,遙和凛在一起後人怎麼變了這麼多。

転校生(てんこうせい)/轉學生

有的時候七瀨遙會想起,松岡凛轉來的那一天,一踏進教室門就看見他,紅寶石般的雙眼閃閃發亮。當時他就下意識的把松岡凛擺在難應付的一邊了。果不其然,凛一直在纏著他吵著要游接力,煩的他每天都要小心翼翼的躲東躲西。

然而,也因為這場接力,松岡凛帶他進入新的世界。

即便這樣走來,痛和笑兼備著,他還是由衷的感謝這個轉學生,這個走入他的世界,把他帶出那個小框框。

遠い(とおい)/ 遠

澳洲和日本的距離6848km

很遠,很遠。

松岡凛少年偷偷的打開地圖,把海豚放在那一小塊色塊,又把鯊魚放上一大片如葉子般大小的澳洲,小鯊魚的身子移了十步來到海豚身邊。松岡凛趴在床上,壓上地圖……

地圖上的十步,1小時的時差,9小時的航班距離。

「……好遠。」

好想回去。

好想你。

-tbc

有時間再好好寫篇動畫向的凛遙

籤文那條小段子,寫得特有感覺……

评论(10)
热度(6)